And so, they are starting to build the Christmas Markets in the public squares! I love the Christmas Markets- you hang around outside with piping hot spiced wine (glühwein) looking at the lights and shops while eating food that is hideously unhealthy.
Things have been a wee bit Christmas-y around here since the beginning of October, when the grocery stores began stocking the candy and stollen and chocolate Advent calendars and pine wreaths. Oh, and speaking of Advent calendars, I saw one the other day with 24 cans of BEER (Kölsch, naturally) tucked inside the tiny doors. Whoa.

Here's what the Gaffel Brewery has to say:
"Wir haben ein interessantes, innovatives Produkt produziert, das eine optimale Geschenk-Alternative zu konventionellen Kalendern darstellt", sagt Thomas Deloy, Marketingverantwortlicher der Privatbrauerei Gaffel.
Die stabile Kartonage mit einer Höhe von knapp einem halben Meter ist trotz des Gewichts von ca. neun Kilo durch einen Haltegriff unkompliziert transportierbar.
"Die Vorgespräche im Handel liefen allesamt sehr positiv. Nun können wir mit der Kombination aus Sonderdose und Adventskalender das Warten auf das Christkind allen besonderes schmackhaft machen", meint Andreas Lesche, Verkaufsleiter Handel. "Parallel werden wir auch die 0,33 Liter Sonderdose dauerhaft anbieten.
In English:
"We have produced an interesting, innovative product, that presents the optimal gift alternative to conventional Advent calendars," said Thomas Deloy, who is responsible for marketing at Gaffel Brewery.
The stable cardboard box, which is just under a meter high, is easy to transport with its special handle, despite its weight of 9 kilos (about 18 pounds).
"The preliminary reactions in the stores have been very positive. With the combination of our special cans and the calendar, we can now make waiting for the Christchild exceptionally delicious," believes Andreas Lesche, the chief of sales for Gaffel. In parallel, we will also continue to offer the .33 liter cans (this is the size of an American beer bottle. Normally kölsch is sold in .5 liter bottles-- about the size of a pint).
5 comments:
It is starting to look christmas-y here- we are in a lake-effect light snow pattern so there is just about an inch of snow on the ground now. The advent calendars look interesting- more so than the chocolate ones the German club used to sell! Too bad they can't be shipped in time for advent in america!
You may not have our fall holidays, but you do have karnevale- dosn't that start soon?
Happy turkey day everyone!
wow, there is nothing better than the delicious wait for the Christchild! get in on that!
Very funny! Karen said it all.
Karneval is good for the late winter blues-- it's at the end of February this year.
Now if you will excuse me, I have to wait deliciously (not for the Christchild, for something else).
German translation mistake alert: the box is just under a HALF meter high.
I know that must have puzzled a lot of folks.
Post a Comment